• Vous aussi, créez votre podcast !

  • Spécificité du public des apprenants de japonais B1 dans l’enseignement de LANSAD et activités méta-pragmatiques proposées

    • 23 Nov 2011 14:59:34
    • LANSAD - Université Stendhal Grenoble 3
    • 31 min
    • 144.47 Mo
    • > Télécharger ( .m4v ) > Télécharger
    • > Intégrer dans votre site web

      Copiez et collez ce code HTML pour afficher ce média sur votre site web (basé sur Flash).
      Vous pouvez adapter la hauteur et la largeur en donnant d'autres valeurs en pixels aux attributs "width" et "height" dans le code.

    Dans cet exposé, nous présenterons le profil du public des apprenants du japonais LANSAD au niveau B1 ainsi que l’approche pédagogique qui nous semble appropriée. En faisant croiser trois paramètres : la langue cible (japonais), le type d’enseignement (LANSAD) et le niveau de compétence (B1), un certain profil s’est dessiné : une grande hétérogénéité entre les apprenants sur le savoir (connaissance linguistique), le savoir-faire (compétence opérationnelle) et le savoir-être (identité, rapport avec la langue japonaise) s’est avérée comme une des particularités de ce public. Face à un tel public, afin d’envisager des progrès, il nous semble important de nous appuyer sur les activités méta-pragmatiques, qui consistent à prendre conscience du rapport entre l’énoncé et le contexte d’énonciation et d’interaction, afin que les apprenants réalisent l’importance du choix langagier pour un contexte particulier (Ide 2006).

    formation de formateurs, langues, japonais, méta-pragmatique, formations

    Laissez un commentaire

  • Dernières nouvelles