• Vous aussi, créez votre podcast !

  • IC 2012 : Conférence plénière de Laurent Gajo (21/06/2012)

    Intercompréhension, didactique intégrée et didactique du plurilinguisme : quels rapports, quelle hiérarchie, quelles compétences visées ?

    Logo_IC2012_300x300

    Cet épisode fait partie du podcast Colloque IC 2012

    • 01 Mar 2013 12:22:10
    • Laurent Gajo, Université de Genève
    • 48 min
    • 195.04 Mo
    • > Télécharger ( .m4v ) > Télécharger
    • > Intégrer dans votre site web

      Copiez et collez ce code HTML pour afficher ce média sur votre site web (basé sur Flash).
      Vous pouvez adapter la hauteur et la largeur en donnant d'autres valeurs en pixels aux attributs "width" et "height" dans le code.

    Le chercheur commence par problématiser la définition de l’intercompréhension au sein de la didactique du plurilinguisme et dans ses rapports avec la didactique intégrée. Celle-ci suppose une dialectique complexe et encore relativement peu explicite entre le transversal, le transférable et le particulier, alors que la didactique du plurilinguisme induit une dialectique entre pluralité, altérité et singularité. Il présente ensuite quels types de compétences se développent dans les différentes approches, en particulier dans l’intercompréhension, le propre de la didactique du plurilinguisme consistant à favoriser la mise en place de compétences non seulement linguistiques, langagières, mais aussi interlinguistiques. Comment définir dès lors cette compétence à combiner des ressources linguistiques, interlinguistiques et encyclopédiques de manière finalisée, c’est-à-dire dans une tâche particulière ? La notion même de compétence convient-elle ? Pour finir, le chercheur s'interroge sur l’aptitude du CECR à valoriser ces compétences et sur l’apport original du CARAP à ce propos. La compétence de médiation, souvent marginalisée en termes de descripteurs, appelle une attention particulière et les réflexions sont menées dans une perspective contextualisante et centrée sur les tâches.

    Langue de la communication et du support visuel : français

    intercompréhension, plurilinguisme, dialogue, théâtre, mutual intelligibility, intégration, corpus, compétences plurielles

    Laissez un commentaire

  • Dernières nouvelles